Interview : Hugo Perez le Guérillerro !

Hugo WS portrait

WWW.CATCH.FR a interviewé Hugo Perez, dit le Guérillerro, ce week end, après son retour de galas. Il a répondu aux questions de notre équipe en espagnol... mais pas de panique, vous trouverez la traduction française à la suite !

Q. Bonjour Mr Perez, comment allez vous?

R. drapeau espagnol Muy bien, muy bien, un poco cansado …

drapeau francais Très bien, très bien, un peu fatigué…


Q. Hugo Perez en quelques mots, c’est… ?

R. drapeau espagnol El guerrillero, 108 Kilos, velocidad, agilidad, fuerza y vuelos. Cuando subo al ring, mi meta es de revolucionar cada funcion de lucha a la que participo con mi estilo de lucha : soy un peso medio-pesado capas de hacer lances y luchar a raz de lona.


drapeau francais Le Guérillero, 108 kilos, rapidité, agilité, force et voltige. Quand je monte sur le ring, mon but est de révolutionner chaque gala auquel je participe, par mon style de catch : un mi-lourd capable de voltiger mais aussi de lutter au sol .


Q. Vous êtes réputé pour être un des adversaires les plus coriaces de la WS, adeptes des matchs à 6. Pourquoi cet intérêt prononcé pour ce genre de match ?


R. drapeau espagnol El match a "relevos australianos" corresponde perfectamente a mi estilo de lucha : rapido, explosivo y viviente. Es la lucha estelar, el match mas importante de la funcion. Si quiero impactar al publico europeo, tengo que hacer parte del match principal de cada funcion. Ademas que los match a 4 o 6 me hacen pensar al estilo de lucha mexicana, en la que son una tradicion. Aprendi la lucha en Mexico, entonces estos matchs son hechos para mi, en el estilo de la "lucha libre".


drapeau francais Le match final à 6 est un match qui convient parfaitement à mon style de combat : rapide, explosif et vivant. C’est le clou du spectacle, le match le plus important de la soirée. Si je veux faire impression sur le public européen, je me dois de prendre part au match principal de chaque gala. D’autant plus que le catch en équipe, à 4 ou à 6, me rappelle le catch mexicain, où c’est une tradition. J’ai appris le catch au Mexique, donc les matchs à 6 sont faits pour moi, dans le pur esprit de la « lucha libre » [NDR : le nom du catch mexicain] .


Q. Vous vous qualifiez donc comme un luchador. Quelles sont les principales différences entre le catch européen de la WRESTLING STARS, et le catch « lucha libre » ?


R. drapeau espagnol No hay muchas diferencias entre los dos estilos. el uno como el otro son diciplinas deportivas que demandan una gran condicion fisica. La lucha europea WS reune cada estilo de cada continente, mientras que el estilo mexicano "lucha libre" esta mas orientado hacia la lucha olympica y greco-romana. En Mexico cada combate comienza por llaveo y contra llaveo a raz de lona o de pie. La tradicion de las mascaras es muy importante en Mexico, hasta ser una religion para algunos luchadores.


drapeau francais Il n’y a pas vraiment de différence entre les deux. L’un comme l’autre sont deux disciplines sportives qui demandent une grande condition physique. Le catch européen WS réunit un peu du catch de chaque continent, alors que la lucha libre est beaucoup plus orientée sur la lutte technique, avec une forte évolution vers la voltige depuis quelques décennies. Mais la base de tout luchador reste la lutte gréco-romaine. Chaque combat au Mexique commence toujours par des séquences de lutte, debout ou au sol. La tradition des masques de luchador est aussi très prononcée au Mexique, d’ordre quasi religieux pour certains catcheurs.


Q. Pourquoi n’avez-vous donc pas de masque ?


R. drapeau espagnol Porque no soy Mexicano, sino Ecuatoriano. En mi pais, la tradicion de ser enmascarado no es tan fuerte como en Mexico. Mi padre nunca porto una mascara y quiero seguir sus pazos..... Ademas!Si quiero hacer una revolucion en la lucha, tengo que monstrar mi rostro!


drapeau francais Parce que je ne suis pas mexicain, mais équatorien. Dans mon pays, la tradition du masque n’est pas aussi forte qu’au Mexique. Mon père n’a jamais porté de masque, et je tiens à marcher dans ses traces…  Et puis si je veux mener ma révolution dans le catch, j’ai intérêt à montrer mon visage !


Q. Vos objectifs futurs ?

R. drapeau espagnol Seguir siendo el NUMERO UNO, El Gerrillero y siempre imponer mi estilo en el pancrasio europeo


drapeau francais Continuer à être le numéro uno, toujours être le Guérillero, et toujours imposer mon style dans le catch européen.


Q. Un dernier mot pour les fans de la WRESTLING STARS ?


R. drapeau espagnol Si… ARRIBA LOS RUDOS !

Hugo Ws pose 2Hugo Ws pose 2

Version imprimable - cliquez ici
42-match-1-mp4-1mbps.mp4

Sam SLAM VS Tom LA RUFFA

423-1bernard.jpg

Bernard Van Damme!